Well, I dunno. Maybe I'll ask my living dictionary, Josefin! Perhaps without the second d? Anyway, it looks better than it sounds (well, you can't really say it aloud...)
Anyway, I myself think the Saroyanian "ljljus" is a masterpiece! But I'll run it by min dotter, just in case. OK?
4 comments:
högljloudd
(swenglish)
dunno if it works?
PS
i'm honored you've
published my first
Swedish poem!
Well, I dunno. Maybe I'll ask my living dictionary, Josefin! Perhaps without the second d? Anyway, it looks better than it sounds (well, you can't really say it aloud...)
Anyway, I myself think the Saroyanian "ljljus" is a masterpiece! But I'll run it by min dotter, just in case. OK?
great stuff.
heh heh
yes, maybe w/o the dubbel d
högljudd = loud sound
the only swenglish
addition is the "u"
for loud.
this is a fun exercise,
but quite difficult
to get right.
Post a Comment